英語勉強中なので質問を書いていきます。


▼ページ最下部
001 2017/10/26(木) 00:04:53 ID:pdlr2uXgxc
あほな質問もあるかと思いますが、ガチでわかってないんでよろしくお願いします。
学生時代ぜんぜん勉強してなくて、独学3年と半年くらいで、ぜんぜん話せません…なレベルです…。


*明和の愛好家で、明和が使いやすいからこんなスレを立てました。

返信する

※省略されてます すべて表示...
026 2017/10/30(月) 03:00:48 ID:LfOmxiqV3Y
余計なお世話だから無視していいけど
スレ画見て思ったのは白人に対する憧れをもってやいまいかということ
それは映画で作られたイメージで、白人ほど汚い人種はいない
英語の前に陰謀論をちょっと勉強した方がいいのではないかと
ま、善悪関係無しに強い者に惹かれる人には何も言うまい

返信する

027 2017/10/30(月) 15:48:42 ID:HzZ5W1kb6k
>>25
なるほど。そういう言語的性格があるなら、ダジャレが無い可能性もあるのか。
ちょっと残念。

返信する

028 2017/10/30(月) 22:28:09 ID:8zlbcWnJSw
go to bed  クイズ番組の答えにあった。偶然、それとも番組観覧したのかな。

返信する

029 2017/11/01(水) 02:11:27 ID:k7bo3U/Sjk
何も難しい話ではなく

the(もしくは a)があればモノを表す
なければ動作や機能とか役目を表す
こういう大前提がある。

go to bed なら別に床だろうがソファーだろうが「(ベッドで)寝る」という「動作」を表してるのでとにかく寝ればいい。
go to the bed ならモノを指すので「寝室」に行かないと駄目だし「ベッドという場所、家具」に行かなくてはならない。

極めて単純なルールなので丸暗記するのが賢い勉強法。こういう基礎的なことはなんで?とか言ってないで丸暗記が正解。
英会話を極めてから文法とか英語学を深く研究すればいい。

駄洒落に関しては英語ってのは繰り返しを嫌うと言われるが
韻を踏むのが大好きなので駄洒落のようなものはあるというより
駄洒落だらけ。
同じと単語を使わないで言い換えるけど、似た響きの単語を何度も使いたがるからね。
ラップだけじゃないよ、韻を踏んでるのは。すべての洋楽の歌詞を見ればわかるけど韻だらけ。
韻を踏ませたいから不自然に表現を変えていたりする。

ふとんがふっとんだ という歌詞は書かないだろうけど

俺のふとん
それがふっとん
みたいな詞にしたがる。ラップ以外のヒット曲名曲も注意して聴いてみればそんな歌詞のオンパレードだから。
それに早口言葉なんてまさに駄洒落でしょ。英語の早口言葉で調べてみればボロボロ出てくるよ。

返信する

030 2017/11/01(水) 06:47:37 ID:Akdy/y7Ars
>>29
わざわざ駄洒落に関してレスしてくれてありがとう。
ただ、ふたつ誤解しているようなんだけど、
1、歌詞で韻を踏むのは日本でもよくあるけど、それは「韻を踏んでいる」のであって、「駄洒落」じゃない。
2、「早口言葉なんてまさに駄洒落でしょ」とあるけど、早口言葉は早口言葉であって、「駄洒落」じゃない。

今はもう笑えないという点は度外視するとして、「布団がふっとんだ」は相手を笑わそうとしているでしょ?
「竹屋の竹垣に竹屋が竹立て掛けた」は相手を笑わす事を目的としていない言葉遊び。もしくは発音の訓練。もしくは巧く言えるかどうかを競う競技的性質を持つ。
どちらにせよ言葉遊びのひとつのジャンルではあるだろうけど、駄洒落のような、「言葉の重複(相似)で相手を笑わそうとする言葉遊び」ではないでしょ。

「父さんの会社が倒産」が駄洒落。
「俺の父さん♪会社が倒産♪」が韻。
「すももももももものうち」が早口言葉。(「父さん」で早口言葉が無かったのは本当に申し訳ない)

大きな意味では言葉遊びだけど、笑わせる為の言葉遊びという狭い範囲で教えてくれるとありがたいです。

返信する

031 2017/11/01(水) 11:28:22 ID:StP0YdACS2
いやw
まず英語の早口言葉検索して見れば?
英語の駄洒落を知りたいのは君であって俺じゃない。
ヒントを貰ったら自分で努力してその結果をここに報告するぐらいの姿勢が大事だとおもうがw
アメリカンジョークなんて駄洒落=punがオチになってるなんていくらでもあるし
格言ですらpunがオチになってるが?

俺が知りたいのはそうじゃない。
お前らが調べて俺を満足させろって?

>似ている言葉(単語)で文を作ってユーモアを表現するようなのって聞いたこと無い

いやあるよってレスだろ?
See you later, alligator.
After a while, crocodile.
は駄洒落じゃない、笑わせる為の言葉遊びという狭い範囲でお前が調べて俺に教えろってかw
英語は名詞と動詞が同じスペルだったり場合によっては同じ発音だったりするので駄洒落はいくらでもあるんだが。
やれやれだわ。

返信する

032 2017/11/01(水) 21:56:38 ID:BDj0SnCFk2
その時、彼女らが、『日本では英語がまったく通じない。なんて気持ちのいい国なんでしょう』と言うのです。
日本においてはみなが日本語で通じ合い、英語で通じ合えることがリートのサインではない。
英語ができる人が威張って、収入もよく、社会の権力側に立つという構造になっていないと言うのです。
http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&t=6&k=...

返信する

033 2017/11/02(木) 05:38:08 ID:u5oWEpOdRA
>>31
自分では以前から気になってて少し調べたんだけど、「ふとんがふっとんだ」系のが見つからないからこのスレでお聞きしたんですがね・・・。
自らレス頂いたので、教えたいタイプの人かなと思って更に聞いたんです。気を悪くしたならすみませんでした。これ以上は結構です。失礼。

返信する

034 2017/11/02(木) 18:12:33 ID:t1sPITtTIc
慇懃無礼とはこのことだなw
つか、ちょっと足りない子なのか

返信する

035 2019/01/20(日) 16:34:05 ID:uX0gy8PGjc
「落ち着いて」って言うのは英語でなんて言うんですかね。
ドントパニックとかカームダウンとかハブアリラックスとか色々あるんでよくわからんのですが。

返信する

036 2019/01/21(月) 14:59:10 ID:wnJ1gxO06c
037 2019/01/21(月) 17:05:12 ID:wnJ1gxO06c
038 2019/02/08(金) 13:51:06 ID:X0T69cEQzY
皆さんもうお分かりのように外国語上達の秘訣は
海外に行って現地の女の子とエッチする事に命かけたら
文法や単語覚えたりしなくても喋れるようになる。
だがそのまま日本の戻ってきたらエロオヤジだけしか残らないから人生終了は早い。

返信する

039 2021/02/07(日) 18:02:58 ID:ihyG3ea/Yw
独学って、英語勉強中なのかNOVAでもいけば

返信する

040 2021/02/08(月) 17:49:10 ID:UIo7eBjL42
>>35
be cool でいいじゃないかな?

返信する

041 2021/02/08(月) 18:04:07 ID:UIo7eBjL42
holly shit ってダジャレにはいるんですか?
聖なる糞 ですよね、
直訳では。

返信する

042 2021/02/13(土) 17:05:52 ID:H7Z80BBSwk
この答えの何がダメなんだ?

返信する

043 2021/02/25(木) 02:56:21 ID:5kR4c8Leco
エリザベス女王陛下のことを

EL lizard beth と ellie the beth 、どちらの綴が正しいの?

解る人なんていないだろうけど一応書いとく。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:19 KB 有効レス数:43 削除レス数:0





知識/学問掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:英語勉強中なので質問を書いていきます。

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)