スレッド番号 : 1460468122
スレッドタイトル : 「了解」に敬意がないというのは悪質なデマらしい
以下からあなたが書き込んだレス番号を選んでください。
page:1
1
1
スレッドタイトル : 「了解」に敬意がないというのは悪質なデマらしい
以下からあなたが書き込んだレス番号を選んでください。
page:1
1
| レス番号 | 名前 | 投稿日 | 内容 | 画像 |
| 001 | 名無しさん | 2016/04/12(火) 22:35:21 | 俺もだまされてたクチだ。 「了解し | 画像 |
| 002 | 名無しさん | 2016/04/12(火) 22:42:57 | ファッ・・・ 「了解です」は上司に | 画像なし |
| 003 | 名無しさん | 2016/04/12(火) 23:01:01 | やっぱりな 変だと思ったわ 勝手にク | 画像なし |
| 004 | 2016/04/12(火) 23:08:05 | 了解がダメで承知を使うべきって話 ゼミ | 画像なし | |
| 005 | 名無しさん | 2016/04/12(火) 23:11:42 | 目上に「ご苦労様です」は不適切で、 「 | 画像なし |
| 006 | 名無しさん | 2016/04/13(水) 00:03:32 | 了解!(兵士の場合) 承知!(忍者の場 | 画像なし |
| 007 | 名無しさん | 2016/04/13(水) 00:20:51 | ホントにこの手のインチキビジネスマナーを | 画像なし |
| 008 | 某コテハンさん | 2016/04/13(水) 03:14:36 | かしこまり〜 | 画像なし |
| 009 | 名無しさん | 2016/04/18(月) 01:50:35 | つーか そんな事まで気にしなきゃならな | 画像なし |
| 010 | 名無しさん | 2016/04/20(水) 02:41:21 | 元は軍隊用語でしょ。 上官が部下の状態を | 画像なし |
| 011 | 名無しさん | 2016/04/20(水) 22:22:46 | サンダーバード発進! 「F・A・B | 画像 |
| 012 | 名無しさん | 2016/04/30(土) 23:49:33 | こういうので、「外人」には悪意があるから | 画像なし |
| 013 | 名無しさん | 2016/05/01(日) 16:46:26 | 外人の英語訳がalienだからな。 外 | 画像なし |
| 014 | 名無しさん | 2016/05/07(土) 08:21:32 | こういうので、「Jap」には悪意があるか | 画像なし |
| 015 | 名無しさん | 2017/01/07(土) 20:11:32 | 英語やフランス語は、チャイナ、シーナなの | 画像なし |
| 016 | 名無しさん | 2017/01/07(土) 20:13:41 | 英語ではLee、で許されているのに、なぜ | 画像なし |
| 017 | 名無しさん | 2017/01/10(火) 08:55:53 | >>7 ビジネスマナーじゃ | 画像なし |
| 018 | 名無しさん | 2017/07/05(水) 03:00:30 | 軍隊用語ガーとか言うなら元は軍服のスーツ | 画像なし |
| 019 | 名無しさん | 2017/07/05(水) 14:09:05 | >>15 支那 言葉尻では | 画像なし |
| 020 | 名無しさん | 2017/07/05(水) 14:11:36 | おっと、ちなみに私は「諒解」としておりま | 画像なし |
| 021 | 名無しさん | 2017/07/05(水) 15:32:58 | ネタ元も信頼できない内容だったけど。 | 画像なし |
| 022 | 名無しさん | 2017/07/22(土) 17:04:40 | 日本語で言えるワードをわざわざ英語にして | 画像なし |
| 023 | 名無しさん | 2017/07/23(日) 23:36:27 | 「了解しました!」 これ聞くとこの | 画像なし |
| 024 | 名無しさん・ | 2017/07/24(月) 01:07:03 | 昔マナー講習や資格取ったんだが「了解しま | 画像なし |
| 025 | 2017/09/14(木) 15:47:30 | らじゃ(^^ゞ | 画像 | |
| 026 | 名無しさん | 2021/08/30(月) 19:48:25 | 森野「真面目にそんなこと考えてるの? だ | 画像なし |